영어 회화에서 자주 사용되는 What about you와 How about you는 비슷해 보이지만, 미묘한 차이가 있습니다. 이 두 표현은 대화의 흐름을 이어가거나 상대방의 의견을 물을 때 유용하게 쓰입니다. 이번 글에서는 두 표현의 차이와 사용법을 예문과 함께 정리해보겠습니다.
1. What about you의 뜻과 사용법
What about you는 주로 상대방의 의견이나 상태를 물을 때 사용됩니다. 이 표현은 대화에서 특정 주제에 대해 상대방의 생각이나 입장을 묻는 데 적합합니다.
- 뜻: 너는 어때? / 너는 어떻게 생각해?
- 사용 상황: 의견, 상태, 상황 등을 물을 때
예문:
- A: I love reading books.
B: What about you?
(A: 나는 책 읽는 걸 좋아해. B: 너는 어때?) - A: I’m planning to travel to Europe this summer.
B: What about you?
(A: 나는 이번 여름에 유럽 여행을 계획 중이야. B: 너는?)
특징:
What about you는 상대방의 의견이나 상태를 묻는 데 초점이 있으며, 대화의 주제를 확장하거나 전환하는 데 유용합니다.
영어의 맛을 느끼세요: How about you? 와 What about you? 차이 느껴보기
영어의 맛을 느끼세요: How about you? 와 What about you? 차이 느껴보기
How about you? 너는 어때? What about you? 너는 어때? 둘 다 비슷한 표현 아닌가요??? 비슷한 표현 맞아요 둘 다 비슷한 표현이니까 아무거나 사용해도 보통은 문제가 되지 않아요 그런데 "비슷하다"는
englishwithkisu.tistory.com
2. How about you의 뜻과 사용법
How about you는 상대방의 상태나 의견을 물을 때 사용되지만, 주로 제안이나 권유의 뉘앙스를 포함합니다. 이 표현은 대화에서 좀 더 부드럽고 친근한 느낌을 줍니다.
- 뜻: 너는 어때? / 너도 그렇게 생각해?
- 사용 상황: 상태, 의견, 제안 등을 물을 때
예문:
- A: I’m feeling great today!
B: How about you?
(A: 오늘 기분이 정말 좋아! B: 너는 어때?) - A: Let’s grab some coffee.
B: How about you?
(A: 커피 한 잔 하자. B: 너는 어때?)
특징:
How about you는 상대방의 상태를 묻는 동시에, 대화의 흐름을 자연스럽게 이어가는 데 적합합니다. 특히, 제안이나 권유의 맥락에서 자주 사용됩니다.
3. What about you와 How about you의 차이점
표현 | 사용 맥락 | 뉘앙스 |
---|---|---|
What about you | 의견이나 상태를 묻는 데 초점 | 상대방의 생각이나 입장을 묻는 느낌 |
How about you | 상태나 의견을 부드럽게 물을 때 | 친근하고 부드러운 느낌 |
비교 예문:
- A: I like soccer. What about you?
(A: 나는 축구를 좋아해. 너는?)
→ 상대방의 취향이나 의견을 묻는 상황 - A: I like soccer. How about you?
(A: 나는 축구를 좋아해. 너도 좋아하니?)
→ 상대방의 동의를 기대하거나 부드럽게 묻는 상황
What about you와 How about you는 비슷한 맥락에서 사용되지만, 뉘앙스와 사용 목적에서 차이가 있습니다. 두 표현의 차이를 이해하고 상황에 맞게 사용하면 영어 회화가 더욱 자연스러워질 것입니다. 꾸준히 연습하여 다양한 대화 상황에서 활용해보세요!